-
1 kiss-off
to give sb the \kiss-off (lover) jdm den Laufpass geben; (employee) jdn feuern fam, jdm seine Papiere geben fam* * *['kɪsɒf]n (US inf)to give sb the kiss-off — jdn in die Wüste schicken (inf); boyfriend etc jdm den Laufpass geben (inf)
* * *kiss-off s besonders US umga) Abfuhr fb) Rausschmiss m (Entlassung): -
2 kiss off
-
3 kiss-off
to give sb the \kiss-off ( lover) jdm den Laufpass geben; -
4 kiss-off
-
5 kiss-off
-
6 ■ kiss off
-
7 kiss-off
kiss-off[´kis¸ɔf] n sl 1. тръгване, заминаване; 2. зарязване, изхвърляне, изоставяне. -
8 kiss-off
-
9 kiss off
I phrvi AmE infml II phrvt AmE1) infmlShe kissed the other performers off as mere amateurs — Она выпроводила остальных актеров как новичков-любителей
2) infmlHe had kissed off all raps except the one for income tax evasion — Он отвертелся от всех обвинений, выдвинутых против него, за исключением уклонения от уплаты налогов
3) infmlJust kiss off any idea you might have had about marrying her — Просто выкинь из головы мысль о том, чтобы жениться на ней
4) sl -
10 kiss off
-
11 kiss off
Am inf sl 1. распрощаться (отказаться от мысли); выбросить из головыJust kiss off any idea you might have had about marrying her.
2. отвергнуть, отклонитьYou can kiss off that promotion.
3. пришить, укокошить, убитьHe kissed off their offer.
Bruno had instructions to kiss Max off.
-
12 kiss off
vi(Am)\kiss off off! hau ab! (sl)to \kiss off sb off jdn mit einem Kuss verabschieden -
13 kiss off
[ʹkısʹɒf] phr v1. разг.1) уволить, выгнать с работы2) убраться, скрытьсяkiss off! - проваливай!, убирайся!
2. разг. отклонитьto kiss off smb.'s objections - отмахнуться от чьих-л. возражений
he kisses the other performers off as mere amateurs - остальных исполнителей он сбрасывает со счетов как простых любителей
3. амер. сл. убить, прикончить, укокошить -
14 kiss-off
['kɪsɒf](US) Nto give sth the kiss-off — tirar algo, despedirse de algo
to give sb the kiss-off — (=employee) poner a algn de patitas en la calle *, despedir a algn; (=boyfriend) plantar a algn *, dejar a algn
-
15 kiss-off
n AmE infml1)She got the kiss-off and now is looking for a new job — Ее уволили, и она ищет работу
2) -
16 kiss off
1. phr v разг. уволить, выгнать с работы2. phr v разг. убраться, скрытьсяkiss off! — проваливай!, убирайся!
3. phr v разг. разг. отклонитьhe kisses the other performers off as mere amateurs — остальных исполнителей он сбрасывает со счетов как простых любителей
4. phr v разг. амер. сл. убить, прикончить, укокошитьСинонимический ряд:dismiss (verb) dismiss; pooh-pooh -
17 kiss-off
n. amer. give sb the kiss-off a) откачува некого, б) удира клоца (на работник/девојка) -
18 kiss-off
[ʹkısɒf] n1. 1) разг. увольнениеto give smb. a kiss-off - выгнать, прогнать кого-л.; дать отставку кому-л.
2) решительный отказ (в просьбе и т. п.)2. амер. сл. конец, смерть; убийство -
19 kiss-off
['kɪsɒf]1) Разговорное выражение: убийство, увольнение, решительный отказ (в просьбе и т.п.), прощальный, отставной (в контексте "дать кому-л отставку")2) Сленг: конец, смерть, увольнение (обычно без предупреждения)3) Табуированная лексика: заниматься оральным сексом, предварительные ласки перед анально-гомосексуальным половым актом, включающие поцелуи анального отверстия пассивного партнёра (usu do the kiss), грубо отказать (кому-л., по аналогии с fuck off q.v.), грубый отказ (по аналогии с fuck off q.v.) -
20 kiss off
['kɪs'ɒf]1) Общая лексика: выгнать с работы, решительный отказ, скрыться, убийство, убраться, уволить2) Разговорное выражение: отклонить, прикончить, укокошить, дать от ворот поворот (кому-л.), дать кому-л отставку, грубо отказать ком-л в значении "смойся с глаз", "провались пропадом" (и т.п.)3) Сленг: игнорировать, уклониться, забыть о чём-либо (Just kiss it off. You're lost your chance. Забудь об этом. Ты лишился шанса.), игнорировать что-либо, забыть, избежать, потеря, расставание, смерть, убить, увольнение, умереть, резко отделаться (от чего-то или кого-то)
См. также в других словарях:
kiss off someone — kiss off (someone/something) to get rid of someone or something. The company plans to kiss off three thousand employees next month. If you raise prices, you ll just be kissing your customers off … New idioms dictionary
kiss off something — kiss off (someone/something) to get rid of someone or something. The company plans to kiss off three thousand employees next month. If you raise prices, you ll just be kissing your customers off … New idioms dictionary
kiss off — (someone/something) to get rid of someone or something. The company plans to kiss off three thousand employees next month. If you raise prices, you ll just be kissing your customers off … New idioms dictionary
kiss off — ► kiss off N. Amer. informal dismiss rudely or abruptly. Main Entry: ↑kiss … English terms dictionary
kiss-off — kiss ,off noun singular INFORMAL a rude way of telling someone that they are no longer wanted … Usage of the words and phrases in modern English
kiss-off — kiss′ off n. sts Slang. an unceremonious or rude dismissal • Etymology: 1930–35 … From formal English to slang
kiss-off — ☆ kiss off [kis′ôf΄ ] n. Slang dismissal, esp. when rude or contemptuous … English World dictionary
kiss-off — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: kiss off 1. : kiss 2b 2. a. : an event marking the end (as of a relationship) b. : an act of dismissal … Useful english dictionary
kiss off — transitive verb : dismiss kisses the other performers off as mere amateurs * * * kiss off (slang) 1. To dismiss 2. To kill 3. To die • • • Main … Useful english dictionary
kiss off — n. the dismissal of someone or something. (Usually kiss off.) □ The iss off was when I lost the Wilson con ract. □ Pete got the kiss off and is now looking for a new job. 2. n. death. (Usually kiss off.) □ When the time comes for the kiss off, I… … Dictionary of American slang and colloquial expressions
kiss off — 1. American to die The gesture of parting. 2. American summary dismissal from employment or another s presence Again from the parting: Yes. Sure. Fine, Delaney said heavily, feeling this was just a polite kiss off. (Sanders … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms